André Brink, G. K. Chesterton, Eduard Escoffet, Leah Goldberg, Mohsen Makhmalbāf, Hans Weigel

De Zuid-Afrikaanse schrijver André Brink werd geboren op 29 mei 1935 in Vrede. Zie ook mijn blog van 29 mei 2007 en ook mijn blog van 29 mei 2008.en ook mijn blog van 29 mei 2009 en ook mijn blog van 29 mei 2010.

Uit: A dry white season

 

„It all really began, as far as Ben was concerned, with the death of Gordon Ngubene. But from the notes he made subsequently, and from newspaper cuttings, it is obvious that the matter went back much further. At least as far as the death of Gordon’s son Jonathan at the height of the youth riots in Soweto. And even beyond that, to the day, two years earlier — represented in Ben’s papers by a receipt with a brief note scribbled on it when he’d started contributing to the schooling of the then fifteen year old Jonathan.

Gordon was the black cleaner in the school where Ben taught History and Geography to the senior classes. In the older journals there are occasional references to “Gordon N.” or just “Gordon”; and from time to time one finds, in Ben’s fastidious financial statements, entries like “Gordon — R5.oo”; or “Received from Gordon (repayment) — R5.00”, etc. Sometimes Ben gave him special instructions about notes on his blackboard; on other occasions he approached him for small personal jobs. Once, when some money disappeared from the classrooms and one or two of the teachers immediately blamed Gordon for it, it was Ben who took the cleaner under his wing and instituted inquiries which revealed a group of matric boys to be the culprits. From that day Gordon took it upon himself to wash Ben’s car once a week. And when, after Linda’s difficult birth, Susan was out ofaction for some time, it was Gordon’s wife Emily who helped them out with housework.

As they came to know each other better Ben discovered more about Gordon’s background. As a young boy he had arrived from the Transkei with his parents when his father had found employment in the City Deep Mine. And since he showed interest in reading and writing from an early age he was sent to school — no cheap or easy undertaking for a man in his father’s position. Gordon made steady progress until he’d passed Standard Two, but then his father died in a rockfall in the mine and Gordon had to leave school and start working to supplement his mother’s meagre income as a domestic servant.“

 

André Brink (Vrede, 29 mei 1935)

Doorgaan met het lezen van “André Brink, G. K. Chesterton, Eduard Escoffet, Leah Goldberg, Mohsen Makhmalbāf, Hans Weigel”

Bernard Clavel, T. H. White, Max Brand, Anne d’Orléans de Montpensier, Alfonsina Storni, Till Mairhofer

De Franse schrijver Bernard Charles Henri Clavel werd geboren op 29 mei 1923 in Lons-le-Saunier. Zie ook mijn blog van 29 mei 2009 en ook mijn blog van 29 mei 2010.

 

Uit:Le seigneur du fleuve

Tandis qu’il bourrait le tabac, le vieux eut un ricanement.

– Toi aussi, tu as les mains qui tremblent, remarqua-t-il, mais ça n’est pas à cause de l’âge. C’est parce que tu es furieux… Et je vais te dire, parce que je te connais bien, c’est après toi que tu es furieux.

– Ecoutez, père…

– Non, laisse-moi dire. Tu es furieux. Et je te connais bien parce que j’ai été exactement comme tu es. L’âge m’a fait passer tout ça. Sinon, en entrant ici, je te calottais comme tu as calotté ce pauvre Adrien. Il ne pouvait rien faire parce que tu es plus fort que lui ! toi, tu ne pouvais rien faire parce que je suis ton père.

– Mais enfin, père…

Philibert essayait d’interrompre le vieux, et pourtant, si le vieux l’avait laissé parler, il n’aurait probablement rien dit de censé.

– Je te connais tellement bien que je vais dire ce que tu penses en ce moment. Tu penses : J’ai foutu le camp parce que tout le monde me mettait mal à l’aise. Après ce que j’avais fait, j’ai préféré foutre le camp. Mais j’ai fait une connerie de plus. Les autres me respectent. Ils m’auraient regardé de travers, mais ils m’auraient foutu la paix. Le vieux, c’est pas pareil. Il va m’emmerder pendant une heure d’horloge… Voilà ce que tu penses. En ce moment. Maintenant. Là. En bourrant ta pipe et en me reluquant par-dessous comme un sournois. Voilà ce que tu penses !… Je le sais. Et je sais que tu n’oseras pas prétendre le contraire… Allons, dis… dis si je me trompe ?

A mesure que le père parlait, sa voix avait changé . De la colère mal contenue, il avait viré sur la moquerie, et, en finissant, il donnait l’idée d’un homme qui a envie de rigoler un bon coup.“

 

Bernard Clavel (29 mei 1923 – 5 oktober 2010)

Doorgaan met het lezen van “Bernard Clavel, T. H. White, Max Brand, Anne d’Orléans de Montpensier, Alfonsina Storni, Till Mairhofer”